Lao Alphabet Poster
Lao Alphabet Audio
Please refer to our "Lao Alphabet Chart" to hear the audio for the Consonants and Vowels. There are also short video clips demonstrating how to write the character.
Lao Cooking Poster
Download all as a Zip file
Download all MP3 audio files (Zip file)
Audio | Lao | Phonetic | English |
---|---|---|---|
|
ໝົກ | /mok/ | Bake/Steam (banana leaf) |
|
ຕຳ | /dtam/ | Pound/Smash |
|
ສັບ | /sap/ | Chop/Cut |
|
ຊອຍ | /sawi/ | Dice/chop |
|
ຕົ້ມ | /dtom/ | Boil |
|
ໝ່າ | /maa/ | Soak (long duration) |
|
ແຊ່ | /saae/ | Soak (short duration) |
|
ຫຸງ | /huung/ | Boil (rice in water) |
|
ໜຶ້ງ | /neung/ | Steam |
|
ຂົ້ວ | /kua/ | Fry |
|
ອົບ | /ob/ | Bake |
|
ຟັກ | /fak/ | Chop |
|
ຈືນ | /jeun/ | Pan Fry |
|
ທອດ | /tawt/ | Deep Fry |
|
ປິ້ງ | /bping/ | Grill/Roast |
|
ຈີ່ | /jee/ | Grill/Toast |
|
ລວກ | /luak/ | Scald |
Lao Family Poster
Download all as a Zip file
Download all MP3 audio files (Zip file)
Audio | Lao | Phonetic | English |
---|---|---|---|
|
ແມ່ | /mae/ | Mother |
|
ແມ່ໃຫຍ່ | /mae nyai/ | Grandma (maternal) |
|
ແມ່ຕູ້ | /mae tu/ | Grandma (maternal) |
|
ແມ່ເຖົ້າ | /mae thao/ | Grandma (maternal) |
|
ແມ່ຍ່າ | /mae nyaa/ | Grandma (husband mom) |
|
ຕູ້ຍ່າ | /tu nyaa/ | Grandma (paternal) |
|
ນ້າສາວ | /na sao/ | Aunt (younger/maternal) |
|
ປ້າ | /bpaa/ | Aunt (older) |
|
ອາ | /aa/ | Aunt (younger/paternal) |
|
ນ້ອງສາວ | /nong sao/ | Sister (younger) |
|
ນ້ອງ | /nong/ | Sibling (younger) |
|
ເມຍ | /mia/ | Wife |
|
ລູກສາວ | /luk sao/ | Daugther |
|
ເອື້ອຍ | /euy/ | Sister (older) |
|
ຫລານສາວ | /laan sao/ | Granddaugther |
|
ຫລານ | /laan/ | Grandchildren |
|
ລູກໄພ້ | /luk pai/ | Daugther in-law |
|
ລູກເຂີຍ | /luk keurri/ | Son in-law |
|
ພໍ່ | /paw/ | Father |
|
ພໍ່ໃຫຍ່ | /paw nyai/ | Grandpa (maternal) |
|
ພໍ່ຕູ້ | /paw tu/ | Grandpa (maternal) |
|
ພໍ່ເຖົ້າ | /paw thao/ | Grandpa (maternal) |
|
ພໍ່ປູ່ | /paw pu/ | Grandpa (husband dad) |
|
ຕູ້ປູ່ | /tu pu/ | Grandpa (paternal) |
|
ລຸງ | /lung/ | Uncle (older) |
|
ນ້າບ່າວ | /na bao/ | Uncle (younger/maternal) |
|
ອາວ | /ao/ | Uncle (younger/paternal) |
|
ອ້າຍ | /ai/ | Brother (older) |
|
ນ້ອງຊາຍ | /nong sai/ | Brother (younger) |
|
ລູກຊາຍ | /luk sai/ | Son |
|
ຫລານຊາຍ | /laan sai/ | Grandson |
|
ຜົວ | /pua/ | Husband |
Lao Numbers Poster
These are the core numbers you need to learn following a pattern to count to a million.
After 10, the numbers 11..91 uses ເອັດ /et/ for 1. Like, 31 (3 + 10 + 1) ສາມສິບເອັດ /saam + sip + et/
“20” is an exception since it’s ຊາວ /saao/ instead of ສອງ ສິບ /sawng sip/. The rest follow the same pattern (number + 10).
There are various ways to say 100 along with 10,000 and 100,000.
Download all as a Zip file
Download all MP3 audio files (Zip file)
Audio | Lao | Phonetic | Symbol | English |
---|---|---|---|---|
|
ສູນ | /suun/ | ໐ | 0 |
|
ຫນຶ່ງ | /neung/ | ໑ | 1 |
|
ສອງ | /sawng/ | ໒ | 2 |
|
ສາມ | /saam/ | ໓ | 3 |
|
ສີ່ | /see/ | ໔ | 4 |
|
ຫ້າ | /haa/ | ໕ | 5 |
|
ຫົກ | /hok/ | ໖ | 6 |
|
ເຈັດ | /jaet/ | ໗ | 7 |
|
ແປດ | /bpaaet/ | ໘ | 8 |
|
ເກົ້າ | /gow/ | ໙ | 9 |
|
ສິບ | /sip/ | ໑໐ | 10 |
|
ສິບເອັດ | /sip et/ | ໑໑ | 11 |
|
ຊາວ | /saao/ | ໒໐ | 20 |
|
ຊາວເອັດ | /saao et/ | ໒໑ | 21 |
|
ສາມສິບ | /saam sip/ | ໓໐ | 30 |
|
ຫ້າສິບຫ້າ | /haa sip haa/ | ໕໕ | 55 |
|
ຮ້ອຍຫນຶ່ງ | /hawi neung/ | ໑໐໐ | 100 |
|
ຫນຶ່ງຮ້ອຍ | /neung hawi/ | ໑໐໐ | 100 |
|
ລ້ອຍໜຶ່ງ | /lawi neung/ | ໑໐໐ | 100 |
|
ພັນ | /pan/ | ໑໐໐໐ | 1,000 |
|
ຫນຶ່ງພັນ | /neung pan/ | ໑໐໐໐ | 1,000 |
|
ເຈັດພັນສາມລ້ອຍສີ່ສິບເກົ້າ | /jet pan saam lawi sii sip gow/ | ໗໓໔໙ | 7,349 |
|
ສິບພັນ | /sip pan/ | ໑໐໐໐໐ | 10,000 |
|
ໝື່ນ | /meun/ | ໑໐໐໐໐ | 10,000 |
|
ແສນ | /saaen/ | ໑໐໐໐໐໐ | 100,000 |
|
ລ້ອຍພັນ | /lawi pan/ | ໑໐໐໐໐໐ | 100,000 |
|
ຮ້ອຍພັນ | /hawi pan/ | ໑໐໐໐໐໐ | 100,000 |
|
ລ້ານ | /laan/ | ໑໐໐໐໐໐໐ | 1,000,000 |