The word ຫມໍ means a specialist/expert who provides some kind of services. It’s commonly associated with being a doctor in a health sense. ⠀⠀ ⠀⠀ The word is mainly use in the formal sense but can act as an informal pronoun as well.⠀⠀
Informal usages
Let’s say, you’re waiting for your valet at a parking garage and wondering where your valet is? ⠀⠀ ຫມໍຜູ້ນັ້ນ /maw pu nan/ = that “person” (duty of something) over there.⠀⠀ ⠀⠀ ສົງໃສເປັນໝໍນີ້ /song sai bpen maw nii/ = “I suspect that’s our valet.” By referring to ຫມໍ casually, you’re indicating that person “specializes” in taking care of your car.
formal usages
The word ຫມໍ /maw/ by itself generally implies a health doctor (such as a house doctor or the ones who work in a hospital facility treating patients).⠀⠀
Sometimes hear you’ll it as ທ່ານຫມໍ /taan maw/ (where ທ່ານ /tang/ refers to Sir/Mister). Though to be gender-neutral you can think of ທ່ານ /tang/ as a formal way or honorific of saying “You” ທ່ານຫມໍ /taan maw/ can be both male and female doctors.⠀⠀
Vocabulary
ຫມໍ /maw/= doctor/specialist/expert⠀⠀ ທ່ານຫມໍ /tang maw/= health doctor⠀⠀ ຫມໍຕາ /maw dtaa/ = specialist + eye = optometrist⠀⠀ ໝໍຕຳແຍ /maw dtam nyaae/= gynecologist (female birth doctor)⠀⠀ ໝໍຢາ /maw yaa/ = specialist + drug/medicine = pharmacist⠀⠀ ຫມໍສັດ /maw sat/ = specialist + animal = Veterinarian⠀⠀ ຫມໍແຂ້ວ /maw bpua kaaeo/ or ຫມໍປົວແຂ້ວ /maw kaaeo/ = “specialist + fix + teeth” = dentist⠀⠀ ໝໍພື້ນເມືອງ /maw peaun meaung/ = specialist + tradition/herbal medicine⠀⠀ ໝໍດູ /maw duu/ = fortune teller⠀⠀ ໝໍລຳ /maw lam/ “Morlam” = specialist + folk song (Noun = Traditional Lao music performer) This is not quite a compound word, but you can think of it as someone performing traditional folk Lao music⠀
ໝໍພື້ນເມືອງ /maw peaun meaung/ -- Seller of herbal/traditional medicine
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it.Ok