ຍົກໂທດ /nyok thot/ = forgive
ການຍົກໂທດ /gaan nyok thot/ = forgiveness⠀
ການ /gaan/ = the subject of + forgive = forgiveness⠀
⠀
ຍົກໂທດໃຫ້[ຂ້ອຍ]ໄດ້ບໍ່? /nyok thot hai khawi dai baw/
forgive + offer/give + me + can?⠀Will you forgive me?⠀
⠀
ຍົກໂທດໃຫ້[ລາວ]ໄດ້ບໍ່? /nyok thot hai lao dai baw/ ⠀
forgive + offer/give + he/she/him/her + can?⠀
Will you forgive him/her?⠀
⠀
ຂ້ອຍຂໍບໍ່ໃຫ້ຖືກລົງໂທດ /khawi kaw baw hai theuak long thot/⠀
I request not to be penalized/punished⠀
⠀
ໂທດ /thot/ = penalty⠀
ລົງໂທດ /long thot/ = punishment⠀
⠀
ຂ້ອຍຂໍໂທດ /khawi kaw thot/ I’m sorry/I apologize.⠀
ຂໍໂທດ /khawi thot/⠀
Sorry/Excuse me [Omitting the pronoun]⠀
ຂໍໂທດເດີ /khawi thot derr/ = Truly sorry (more polite)⠀
ຂໍທາງ /kaw tang/ = Excuse me (asking to make way)⠀
⠀
ຂໍໂທດ, ຂ້ອຍລືມຂອງ /kaw thot, khawi leuam khawng/⠀
Excuse me, I forgot something⠀